Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero el suelo se les está meciendo económica, social y políticamente.
But the ground is shaky beneath them--economically, socially, and politically.
Jones se sentó en el muelle, meciendo las piernas.
Jones sat on the dock, dangling his legs.
Encontré a la niña sentada en un taburete, meciendo a su bebé.
I found the girl sitting on a stool, rocking her baby.
Túrnense sosteniendo, acunando o meciendo a su bebé.
Take turns holding, cradling, and rocking your baby.
Muchos tipos estás meciendo pieles de cascabel hoy en día.
A lot of guys are rocking rattlesnake these days.
Le estaba meciendo, y me quedé dormida.
I was rocking him, and I fell asleep.
Solo te estaba meciendo para que te duermas.
I was just rocking you to sleep.
Le está meciendo demasiado rápido.
You're rocking him too fast.
Estoy meciendo el torso.
I'm rocking the torso.
Mallory Edenes en la cancha, meciendo el Pusha T t-shirt como un no-tan-sutil cavar en Drake.
Mallory Edens on the pitch, rocking the Pusha T t-shirt as a not-so-subtle dig at Drake.
Palabra del día
el hombre lobo