Los muchachos aquí siempre me trataron muy bien. | The guys here have always treated me very well. |
E-1260: Ahora que lo pienso, me trataron muy bien. | E-1260: Come to think of it, I was actually treated pretty well. |
En mi estancia, ellos me trataron muy bien como si fuera su verdadero hijo. | They really treated me well as if I was their real son. |
No, me trataron muy bien. | Yeah. No, they were very nice. |
En general, me trataron muy bien. | All things considered, I've been treated very well. |
Esta vez, en un Porsche nuevo, porque los años de Obama me trataron muy bien. | This time, I'm driving a brand-new Porsche. Because the Obama years were very good to me. |
Vine aquí en junio y me trataron muy bien, todo lo que esperarías de un lugar tan agradable. | I came here in June and was treated very well, everything you would expect for such a nice place. |
Podía haber sido perfectamente un camarero de Harvard Square, y, sin embargo, me trataron muy bien. | I could easily have been one of the waiters in Harvard Square, but they nevertheless treated me very well. |
Debo admitir que la organización fue impecable: de piloto tenía todo lo que podía necesitar y me trataron muy bien. | I must admit that the Organization was impeccable: from pilot had everything I could possibly need and I was treated very well. |
Siempre hay riesgo al pedir joyas de gran valor y pagar por adelantado, PERO en BAUNAT me trataron muy bien. | There is always a risk in ordering high value jewellery and making a prepayment. BUT I was well taken care of by BAUNAT. |
