Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No me siento capaz de salvar una alma.
I don't feel capable of saving a soul.
Y no me siento capaz de llevarlo en estos momentos.
And I don't feel able to wear that now.
No me siento capaz de acercarme a la gente.
I don't seem capable of being very close to people.
Me siento miserable porque no me siento capaz de ayudarlos.
I feel miserable because I am not able to help them.
Por lo tanto, no me siento capaz de juzgarle.
Therefore, I do not feel able to pass judgment on him.
No me siento capaz de Servirte como mereces.
I am not able to serve him as he deserves.
Pero creo que no me siento capaz de cumplir esa misión.
But I don't think I'm capable of carring out this mission.
Y no me siento capaz de pagar ninguna renta.
Like, I wouldn't be able to pay any rent.
No sé si me siento capaz de rodar un musical.
I do not know if I feel able to roll a musical comedy.
Te juro, realmente me siento capaz de cambiar.
I swear, I really feel capable of changing.
Palabra del día
el lunar