Sí, pero... Es porque me quedé sin trabajo. | Yeah, but... it's 'cause I lost my job. |
Hace unos meses, me quedé sin trabajo . | A few months ago, I lost my job. |
No logré mantener encendida la pipa y me quedé sin trabajo. | I couldn't keep my pipe lit, and now I'm out. |
Pero fui yo la que me quedé sin trabajo. | But it's me out of a job. |
Perdí aquella cuando me quedé sin trabajo. | I lost that one when I lost my job. |
Estoy diciendo que en realidad me quedé sin trabajo. | What I'm saying dad is that I lost my job. |
Parece que me quedé sin trabajo. | Looks like I'm out of a job. |
Necesito saber, ¿me quedé sin trabajo? | I must know, am I out of a job? |
En el año 2001 me quedé sin trabajo. | In 2001 I lost my job. |
Lógicamente, me quedé sin trabajo. | Logically, I'm out of a job. |
