Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Siempre me pregunto que tienen de bueno.
What good are they, I always wonder.
Entonces me pregunto que quizás esta es una petición materialista.
Then I wonder that maybe it is a materialistic prayer.
A veces me pregunto que ha pasado con nuestras vidas.
Sometimes I wonder what's happened to our lives.
Vaya, me pregunto que está reteniendo a la familia tanto tiempo.
Gee, I wonder what's taking the family so long.
me pregunto que haremos hoy. ¿Ya has visto a Lisa?
I wonder what we're doing today. Have you seen Lisa yet?
A veces me pregunto que habría pasado si no hubieras regresado.
Sometimes I wonder what would've happened if you didn't come back.
A veces... me pregunto que habrá sido de esa chica.
Sometimes I wonder what became of that girl.
Y me pregunto que tiene que decir después.
And I wonder what she has to say next.
Si él viniera inesperadamente, me pregunto que harías tú.
If he came unexpectedly, I wonder what you'd do.
Bueno, me pregunto que le pasará a Natalie.
Well, I wonder what's gonna happen to Natalie.
Palabra del día
esparcir