Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Vamos a salir de esto, ¿me oíste? | We're gonna get through all of this, okay? |
¿Qué fue lo último que me oíste decir? | What was the last thing that you heard me say? |
¿Cuándo fue la última vez que me oíste estornudar? | When was the last time you heard me sneeze? |
¿No me oíste decir que estoy en una reunión? | Didn't you hear me tell you I'm in a meeting? |
Dado que parece que no me oíste la primera vez. | Since you didn't seem to hear me the first time, |
Te metiste con la mujer equivocada, ¿me oíste? | You're messing with the wrong woman. Do you hear me? |
¿Por qué no contestaste cuando me oíste llamar? | Why didn't you answer when you heard me call? |
Igual no me oíste cuando te lo pregunté antes. | Maybe you didn't hear me when I asked you before. |
Mejor que ni pienses en eso otra vez, ¿me oíste? | You better don't think twice about that, you hear me? |
¿No me oíste llamándote en frente del colegio? | Didn't you hear me calling you in front of the school? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!