Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Vanzolini estaba preparando la ley y me mostraba el proyecto.
Vanzolini was preparing the law and showed it to me.
Le dije que no tenía miedo de conocerla tan solo si me mostraba el camino.
I told Him I wasn't afraid to know it if He would only show me the way.
Había cajas, líneas, zigs-zags y no tenía ni idea de cómo empezar a descifrar la información que se me mostraba.
There were boxes, lines, zigs and zags and I had no idea how to begin deciphering the information displayed in front of me.
Y después que las hube oído y visto, me postré para adorar a los pies del ángel que me mostraba estas cosas.
And when I heard and when I saw, I fell down to worship before the feet of the angel showing to me these things.
Era totalmente sorprendente y a pesar de que yo estaba anonadada por lo que se me mostraba, todavía se sentía tan normal y mi corazón se deslizaba hacia la más sobrecogedora paz que haya llegado a conocer.
It was totally amazing and even though I was awed by what I was being shown, it still seemed so very normal and my heart drifted into the most overwhelming peace I have ever known.
Él me enviaba un fax y me mostraba algo.
He would send me a fax and show me something.
No me di cuenta de qué me mostraba la familia.
I didn't realize what the family was showing me.
Sí, bueno, ella solo me mostraba una.
Yeah, well, she just showed me the one.
El Espíritu Santo continuamente me mostraba y me enseñaba a cerca del pecado.
The Holy Spirit continuously showed and taught me about sin.
Cada vez que Él me llevaba allí, me mostraba cosas diferentes.
Each time He took me there, He showed me different things.
Palabra del día
la medianoche