No me lo merezco, pero no hay nadie mas aquí. | I am not worthy, but there is no one else here. |
Por favor, no me lo merezco. | Please, I don't deserve this. |
No me lo merezco, mi reina. | I'm not worthy, my queen. |
O es que no me lo merezco. | Or that I'm not deserving of it. |
Si me lo merezco, ¿por qué esperaste hasta ahora? | If I deserve it, why did you wait until now? |
Sí, me lo merezco pero no por hacer mi trabajo. | Sure, I deserve it, but not for doing the job. |
Ok, me lo merezco, pero sobre la otra noche. | Okay, I deserve that, but about the other night. |
Pero solo quería que sufriera, y me lo merezco. | But he just wanted me to suffer, and I deserve it. |
Y me lo merezco por lo que hice en el avión. | And I deserve it for what I did on the plane. |
Es un poco formal, pero me lo merezco. | It's a little formal, but I deserve it. |
