Then, a thought hit me like a ton of bricks. | Entonces, un pensamiento me golpea como una tonelada de ladrillos. |
Don't look at me like that I'm the victim too | No me mires así que Yo soy la víctima demasiado |
Wait a second. Nobody plays me like a cheap piano. | Espera un segundo, nadie me toca como un piano barato. |
Understands me like no other girl in the world. | Me entiende como ninguna otra chica en el mundo. |
It looks to me like she's here for you, Frasier. | A mi me parece como ella está aquí para usted, Frasier. |
I know, but you didn't treat me like a customer. | Lo sé, pero no me trataste como a un cliente. |
Look, dad, don't treat me like one of your prisoners. | Papá, no me trates como a uno de tus prisioneros. |
I'm tired of the government treating me like an animal! | ¡Estoy cansada que el gobierno me trate como un animal! |
It sounds to me like we're all on trial here. | Me suena como que todos estamos en juicio aquí. |
Sometimes, she looks at me like I was a bear. | A veces, ella me mira como si fuera un oso. |
