Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ya me hiciste daño antes, ¿por qué debería confiar en ti ahora?
You've hurt me before, why should I trust you now?
Hablando de dolor, anoche me hiciste daño.
Speaking of pain, you really hurt me last night.
Nunca me hiciste daño en tu vida.
You never harmed me in your life.
Me debilitaste y luego me hiciste daño.
You made me weak and then you hurt me.
¿Por qué me hiciste daño de esa manera?
Why'd you hurt me the way you did?
¿Por qué no simplemente me hiciste daño a mí?
Why didn't you just hurt me?
Además, la última vez me hiciste daño.
Besides, last time you chafed me.
Pero una vez me hiciste daño de verdad.
But once you really hurt me.
Más bien, tú me hiciste daño al atacarme.
Rather, you have wronged me by attacking me.
Sabes, Jules, me hiciste daño de verdad.
You know, Jules, you really hurt me.
Palabra del día
el cementerio