También me hago cargo de que varían las condiciones meteorológicas. | I also understand that meteorological conditions vary. |
Ya me hago cargo yo de la cuenta. | I already took care of the bill. |
A menudo me hago cargo de ellos. | I've often taken care of them. |
Si lo prefieres, yo limpio ese escritorio, y me hago cargo de las cosas personales. | If you'd prefer, I'll clean out that desk, take care of the personal things. |
Y yo me hago cargo del bebé, ¡pero no está! | And I take care of the baby, but he's gone! |
Y cuando se haga, yo me hago cargo de él. | And once it's done, I'll take care of him. |
Yo me hago cargo de todo lo que le pertenece al jefe. | I take care of everything that belongs to the boss. |
Si me hago cargo de esto, voy a necesitar ayuda. | If I take this over, I'm going to need help. |
Yo me hago cargo de la parte "en la cama". | I am taking care of the "in bed" part. |
Dile a tu empleador que yo me hago cargo de este edificio. | You tell your employer that I take care of this building. |
