ME GUSTARIA Tener SUS Poderes curativos. | I wish I had your healing powers. |
Pero me gustaría tener un poco de palabra con Diane. | But I'd like to have a little word with Diane. |
Me gustaría tener una palabra en privado con Sam. | I'd like to have a word in private with Sam. |
Por este lugar me gustaría tener más desvíos en comprar. | For this place I would take more detours in purchasing. |
Me gustaría tener la oportunidad de explorar este aspecto más. | I would like the chance to explore this aspect more. |
Me gustaría tener la decencia de estar celoso de él. | I would have the decency to be jealous of him. |
Pero me gustaría tener un abogado, si no les molesta. | But I would like a lawyer, if you don't mind. |
Bien, me gustaría tener mi familia aquí de una vez. | Well, I would like to have my family over once. |
Me gustaría tener una pequeña charla con esta tal Agnes. | I'd like to have a little chat with this Agnes. |
Pero primero, me gustaría tener un último momento con Jeff. | But first, I'd like one last moment with Jeff. |
