me da igual

me da igual(
meh
 
dah
 
ee
-
gwahl
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. it doesn't matter to me
¿Comemos en un restaurante chino o en un mexicano? - Me da igual.Shall we eat in a Chinese or a Mexican restaurant? - It doesn't matter to me.
b. I don't care
Me da igual si te quedas con nosotros o te vas, pero decídete, por favor.I don't care whether you stay with us or leave, but please make up your mind.
c. it's all the same to me
Los Hurricanes tocan tres días. Podemos elegir viernes, sábado o domingo. - Me da igual.The Hurricanes play three dates. We can choose Friday, Saturday, or Sunday. - It's all the same to me.
d. it doesn't make any difference to me
Dicen que puede llover. - Me da igual. Yo pienso correr la maratón.They say it might rain. - It doesn't make any difference to me. I'm running the marathon.
e. it makes no difference to me
Me da igual si te gustan las espinacas o no, Julia. Tienes que comértelas.It makes no difference to me whether you like spinach or not, Julia. You have to eat it.
f. I don't mind either way (entre dos cosas)
¿Pedimos vino o solamente agua? - Me da igual.Shall we order wine or just water? - I don't mind either way.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce me da igual usando traductores automáticos
Palabra del día
el espantapájaros