Por este motivo, me complace enormemente que esta semana hayamos podido cerrar la segunda lectura de la - y perdonen la definición - directiva del ruido. | I am therefore delighted that we can conclude the second reading of the noise directive - forgive me for not using the correct title of the directive - this week. |
Aunque me complace enormemente que el Parlamento y la Comisión estén de acuerdo en la necesidad de aumentar la financiación, me preocupan mucho las señales que provienen de los Estados miembros. | Delighted though I am that Parliament and the Commission are agreed on the need for increased funding, I really am extremely concerned at the signals coming out of the Member States. |
A pesar de esto, las lenguas y las culturas desaparecen muy rápidamente y por ello me complace enormemente que usted haya puesto tanto énfasis en este principio que debe servirnos de guía también, por ejemplo, en los contactos con los países en desarrollo. | Despite this, languages and cultures are disappearing very fast, and I am therefore delighted with the emphasis you have placed on this principle that should lead us, also for example in the contacts with the developing countries. |
Y me complace enormemente anunciar hoy los ganadores del concurso. | And I am very pleased to announce the winners today. |
Eso es muy encomiable y me complace enormemente. | That is very commendable, and I am really pleased about it. |
La opinión pública es muy sensible a este tema y ello me complace enormemente. | The general public is very sensitive to this aspect, and I welcome that. |
Este acontecimiento me complace enormemente. | I am extremely pleased at this development. |
Por último, desearía mencionar que me complace enormemente que Luxemburgo haya decidido unirse al programa. | Finally, I should like to mention that I am extremely glad that Luxembourg has decided to join. |
Eso me complace enormemente y espero que también sea el caso de la Cámara. | I am very pleased by that and I hope that this House will do the same. |
Eso es evidente y me complace enormemente el apoyo rotundo del señor Graefe zu Baringdorf al respecto. | That is obvious and I am very happy about Mr Graefe zu Baringdorf’s clear support for it. |
