¿Por qué no me avisas cuando el pegamento se seque? | Why don't you chill while the glue dries? |
¿No me avisas cuando viene el jefe? | You don't tell me when the boss comes around? |
Te daré mi número y me avisas cuando quieras ir. | I'll give you my number and just tell me whenever you want to go. |
Simplemente me preguntaba por qué me avisas cuando me voy. | I was just wondering why you paged me when I'm leaving. |
Y me avisas cuando estés lista. | Let me know when you're ready. |
Porque no me avisas cuando se haya ablandado... y entonces empezamos a abrirle. | Why don't you let me know when he softens up and we'll start cutting. |
Voy a plantar este micrófono, y me avisas cuando lo oigas, ¿está bien? | I'm gonna plant this bug... And you let me know when you hear it, okay? |
¿Me harías un favor y me avisas cuando el equipo de servicio llegue aquí? | Will you do me a favor and just give me a shout when the service team gets here? |
Y me avisas cuando hayas acabado y cuando he estirado bastante, ¿vale? | Mmm-hmm. And you can just let me know when it's... you're done, and like, you know, when I've gone far enough, okay? |
El cartero no ha venido todavía. - Ay, me avisas cuando venga, ¿verdad? Estoy esperando un paquete. | The postman hasn't come yet. - Oh, you'll let me know when he comes, won't you? I'm expecting a parcel. |
