Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y esta de cuando me atropelló un coche.
And plowed down by a car.
Mi trabajo ha logrado cosas fantásticas desde que me atropelló un coche.
My work has gone to some amazing places since I got hit by a car.
A mí me atropelló un coche.
I was run over by a car.
Recuerdo que me atropelló un coche. Antes de eso.
Well, I remember gettin' nailed by a car.
Mi trabajo ha ido a sitios increíbles desde que me atropelló un coche.
My work has gone to some amazing places Since I got hit by a car.
A mi padre siempre le ha gustado hacer fotografías en momentos inapropiados. Por ejemplo, cuando yo tenía 11 años me atropelló un coche, y después de volver del hospital me hizo una foto con la cara llena de costras.
My father always took photographs at inappropriate moments, for instance after a car hit me at age 11; I returned from hospital and he flashed a camera in my scabby face.
Volví y quería dar la vuelta y tratar de volver a esa calle con mayor velocidad, así que decidí dar la vuelta por esta gran calle que atravesaba el barrio y ¡zas! me atropelló un coche que pasaba.
And I came back, and I wanted to turn around and get back to that street more quickly, so I decided to turn around in this big street that intersected our neighborhood, and wham! I was hit by a passing sedan.
Estoy en el hospital porque me atropelló un coche.
I'm in the hospital because I got hit by a car.
Me atropelló un coche, y me he despertado esta mañana.
Hit by a car and then, I woke up this morning.
Me atropelló un coche, así que sí.
I got hit by a car, so yeah.
Palabra del día
el zorro