Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo sé, pero me alegraría que los dejases .
I know, but I wish you'd just leave them be.
No pensé que me alegraría tanto volver a un lugar como este.
I didn't think we'd come back to a place like this.
Y me decía a mí mismo que no me alegraría.
And I would tell myself that I wouldn't be.
De verdad me alegraría mucho si dejaras de fumar.
No, I'd be so glad if you stopped smoking.
Nunca me alegraría tanto de tenerte en mi chepa, María.
I never thought being so happy to have you on the back, Maria.
Y si puede tener algo de consuelo en eso, me alegraría mucho.
And if you can take some comfort in that, I would be so happy.
Yo también me alegraría mucho, si por fin llegara.
I'd be happier too, if he were finally here
Muchachos, normalmente me alegraría de oír eso, pero viniendo de ustedes, es una amenaza.
Guys usually love to hear that, but from you, it's a threat.
Señora Lalumière, me alegraría si me prestase atención.
Mrs Lalumière, I should be grateful if you would listen to me.
No pensé que me alegraría así.
I didn't think that I could be so happy.
Palabra del día
nevado