Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las autoridades locales otorgaron a mediados de los años 80 una extensión de 26 hectáreas para poco más de 25 familias guaraní mbya.
Local authorities granted an extension of 26 hectares in the mid-1980s to just over 25 Guarani Mbya families.
Conozca al grupo de música formado por jóvenes mbya de Misiones, en Argentina, que componen sus realidades en lengua guaraní y que toman los medios ciudadanos para hablar de identidades.
Meet the musical group created by Mbyan youths from Misiones, in Argentina, who compose their realities in the Guarani language and use citizen media to talk about identities.
De acuerdo con la antropóloga, el sistema de reciprocidad, la participación de las familias de las diferentes aldeas acaban definiendo el diseño del mundo Mbya.
According to Valdeira, the system of reciprocity, the participation of the families of different towns, end up defining the design of the Mbya world.
Nuestro interés por el tema surge de los resultados obtenidos en diferentes instancias de investigación interdisciplinaria, desarrollada en dos comunidades Mbya Guaraní de la provincia de Misiones, Argentina.
Our interest in the topic arises from the results obtained in different stages of interdisciplinary investigation developed in two Guaraní communities Mbya in Misiones Province, Argentina.
Dos días después, la distribución estaba prevista para la comunidad indígena Mbya Guaraní en Concepción, y a sorpresa nuestra, éstos se rehusaron a aceptar todo aquello relacionado con la extorsión.
Two days later, the distribution was scheduled for the indigenous Mbya Guaraní community in Concepción, and to our surprise, they refused to accept anything associated to the extortion.
Con esa coreografía/movilización/taller vamos juntos, guaranís y juruas (no-indígenas), a celebrar y cultivar el maíz guaraní, símbolo de vitalidad, salud, alimentación, pero principalmente de preservación de los saberes ancestrales Guaraní Mbya.
With this choreography/mobilization/workshop, all of us together, Guarani and Jurua (non-indigenous) people, will celebrate and cultivate Guarani maize, a symbol of vitality, health, food, but mainly of preservation of the ancestral Mbya Guarani knowledge.
Este proyecto se puso en marcha en el año 2005 en respuesta a un pedido del Consejo de Ancianos y Guías Espirituales de la Nación Mbya Guaraní y la Dirección Provincial de Asuntos Guaraníes, dependiente del Ministerio de Gobierno de la Provincia de Misiones.
This project was initiated in 2005 in response to a request from the Council of Ancients and Spiritual Guides of the Mbya Guaraní Nation, coming under the Ministry of the Interior of the province of Misiones.
Finalmente, abordo las excepciones a las prácticas tradicionales, pues la manera de apartarse de ellas muestra que en la cosmovisión mbyá se ha generado nuevos mecanismos de inclusión de los niños.
Finally, I consider the exceptions to the traditional ways for they show that in the Mbyá worldview, new mechanisms of inclusion of children have been generated.
Por ejemplo, la tasa de mortalidad infantil de los guaraníes en Bolivia es de 67 por cada 1.000 nacidos vivos, mientras que para los mbyá guaraníes del Paraguay es de 93 por 1.000 nacidos vivos.
For example, the infant mortality rate (IMR) of Guaraní children in Bolivia is 67 per 1,000 live births, while that for the Mbyá Guaraní in Paraguay is 93 per 1,000 live births.
A esa población se sumó en 1980 un grupo de aproximadamente 20 Mbya Guaraní, originarios de la provincia del Mato Grosso do Sul y del Paraguay, de los cuales tres se casaron con Karajá del Norte.
In 1980, the group was joined by some twenty Guarani-Mbya coming from the State of Mato Grosso do Sul and probably from Paraguay, three of whom married into Karajá do Norte.
Palabra del día
oculto