El dictador Mariano Melgarejo le ofreci un vaso de chicha, la bebida nacional hecha de maz fermentado, y el diplomtico agradeci pero dijo que prefera chocolate. | Dictator Mariano Melgarejo offered him a glass of chicha, the national drink made from fermented corn. |
Como creyente del papel del ONG en la sociedad, Wuori sirvió como de miembro del consejo de administración de maz de una dozena ONG. | As a strong believer of the role of NGOs in society, Wuori served on the boards of more than a dozen NGOs. |
El dictador Mariano Melgarejo le ofreci un vaso de chicha, la bebida nacional hecha de maz fermentado, y el diplomtico agradeci pero dijo que prefera chocolate. | Dictator Mariano Melgarejo offered him a glass of chicha, the national drink made from fermented corn. The Englishman thanked him but said he preferred chocolate. |
Pero el descaro es que el ministro de Agricultura y Tierras, Yvn Gil, acus a la empresa de distorsionar el mercado de cereales por no sembrar su propio maz. | Yet Yvn Gil, the Minister of Agriculture and Lands, had the audacity to accuse the company of distorting the local cereals market for not growing its own corn. |
Acota que para octubre de 2010, Agroislea haba apoyado a unos 18.000 productores con fertilizantes, herbicidas, semillas, maquinarias, asesoramiento tcnico; y adems llevaba a cabo un plan de financiamiento a 3.000 agricultores que estaban cosechando 800.000 toneladas de maz. | She said that by October 2010, Agroislea had supported some 18,000 producers with fertilizers, herbicides, seeds, machinery, technical advice; and also carried out a financing plan for 3,000 farmers who were harvesting some 800,000 tons of maize. |
¿Cómo abrir un archivo con la extensión MAZ? | How to open a file with the MAZ extension? |
Escucha, Maz, estoy en un lugar completamente diferente ahora. | Listen, Maz, I'm in a vey different place right now. |
Bueno, yo voy con Maz así que somos solo ocho. | Well, I'm riding with Maz, so it's really just eight. |
Manual de operación y mantenimiento de MAZ 643.008, 544.008 y sus modificaciones. | Operation manual and maintenance of MAZ 643,008, 544,008 and their modifications. |
En Takodana, la Primera Orden se dirige al castillo de Maz Kanata. | On Takodana, the First Order moves against Maz Kanata's castle. |
