Hay una rebelión dentro de Mayapán y la ciudad es abandonada hacia 1461. | There is a rebellion within Mayapán and the city is abandoned by 1461. |
Proyecto Fundamentos Económicos de Mayapán: resultados de la temporada 2001 (1.66 MB) | Economic Foundations of Mayapán Project: Results of the 2001 Season (1.66 MB) |
La guerra se había desatado: Mayapán y Uxmal contra el Itzá. | Ulil, enraged, launched a war: Mayapan and Uxmal against Izta. |
En ese tiempo el mundo tenía 3 civilizaciones primarias: Lemuria, La Atlántida y Mayapán. | At that time the world had 3 primary civilizations: Lemuria, Atlantis and Mayapan. |
Proyecto Fundamentos Económicos de Mayapán (2003) | Economic Foundations of Mayapán Project (2003) |
En el Postclásico, urbes como Chichen Itzá y Mayapán se convirtieron en importantes centros comerciales. | In the Postclassic, for example, cities such as Chichen Itza and Mayapan became important commercial centers. |
Mayapán se convierte en la capital de Yucatán cuando la Liga de Mayapán gobierna el país. | Mayapán becomes the capital of Yucatán, as the League of Mayapán rules the country. |
Ocasionalmente, algunas entidades políticas lograron el dominio regional, como Calakmul, El Caracol, Mayapán, y Tikal. | At times, different polities achieved regional dominance, such as Calakmul, Caracol, Mayapan, and Tikal. |
Nació de Mayapán: el poderío de tres territorios que convivían en paz: Mayab, Uxmal y Chichen Itzá. | She was born in Mayapan: the powerful alliance that lived in peace—Mayab, Uxmal, and Chichen Itza. |
Solo quedó Mayapán, que continuó ejerciendo una clara hegemonía sobre los pequeños señoríos independientes que se habían formado. | It was only Mayapán that continued exercising a clear hegemony on the small independent dominions that had been formed. |
