The army is needed so that a young person matures. | El ejército es necesario para que una persona joven madure. |
The shell hardens as it matures and turns dry. | La cáscara se endurece como esto madura y gira seco. |
When punya matures, it brings forth worldly comfort and happiness. | Cuando el punya se madura, trae adelante comodidad worldly y felicidad. |
During this time, your baby is grows and matures. | Durante este tiempo, su bebé crece y madura. |
In women, only once a month one egg matures all. | En las mujeres, solo una vez al mes madura un óvulo todos. |
In the family man comes into the world, grows and matures. | En ella el hombre viene al mundo, crece y madura. |
The year matures; the days are hot and increasingly dry. | El año madura: los días son calurosos y cada vez más secos. |
Through the conflict, the personality grows, matures and becomes creative. | A través del conflicto, la personalidad crece, madura y se hace creativa. |
For women only once a month only one egg matures. | Para las mujeres solo una vez al mes solo un óvulo madura. |
This happens very rarely, because usually only one egg matures. | Esto sucede muy rara vez, porque por lo general solo un óvulo madura. |
