The only thing mattering is the mission of the NDF! | ¡Lo único que importa es la misión de las FDN! |
He always shows a smiling expression without mattering what is happening. | Siempre muestra una expresión sonriente sin importar lo que este sucediendo. |
Yes, sir! The only thing mattering is the mission of the NDF! | ¡Lo único que importa es la misión de las FDN! |
And don't talk about things not mattering. | Y no hables de cosas sin importancia. |
It didn't end up mattering anyway. | No terminó importando de todos modos. |
That's you not mattering anymore. | Ese eres tú dándole igual a todo el mundo. |
I mean... it kind of stopped mattering if I wanted to. | Quiero decir que fue algo así como si dejara de importar si yo quería hacerlo. |
This wallpaper allows you to doodle whatever you like on it without it mattering. | Este papel te permite dibujar los garabatos que quieras sobre él sin que pase nada. |
Enjoy the best fresh pizzas without it mattering the place that you are at. | Disfruta ya de las mejores pizzas recién hechas sin importar el sitio en el que te encuentres. |
The Divine Providence cares that each thing is in its place, not mattering what the opposition makes. | La Providencia Divina cuida para que cada cosa esté en su lugar, no importa lo que la oposición haga. |
