Deberán asentarse en los registros apropiados ante la SEC todas las transacciones que se lleven a cabo entre la Empresa y un director o funcionario en las que el monto facturado exceda los $ 120,000 si el director o funcionario tuvo o tendrá algún interés material directo o indirecto. | Any transaction between the Company and a director or officer in which the amount invoiced exceeds $120,000 shall be reported in appropriate filings with the SEC if the director or officer had or will have a direct or indirect material interest. |
Se podría decir que aquel programa que produce beneficios al venderse debe proporcionar algún tipo de beneficio material directo. | Arguably a program that is profitable to sell must provide some net direct material benefit. |
Eficiencia y capacidad del circuito en aumento – rebordea el material directo a la zona de chancado (trituración), maximizando la cantidad del mineral procesado. | Increased circuit efficiency and capacity - flanges direct material to the crushing zone, maximizing the amount of ore crushed. |
Tales decisiones pueden estar motivadas, no solo por la probabilidad de obtener un beneficio material directo, sino también por otras consideraciones tales como el mantenimiento de la imagen de todo el grupo o la reorientación de sus actividades». | Such decisions may be motivated not solely by the likelihood of an indirect material profit but also by other considerations, such as a desire to protect the group' s image or to redirect its activities’. |
La Organización Internacional para las Migraciones siguió ejecutando su programa de asistencia para la estabilización de las comunidades, que proporciona más de 1,2 millones de dólares en apoyo material directo a las comunidades vulnerables, a fin de aumentar su capacidad para encargarse de su propio desarrollo. | The International Organization for Migration continued with the implementation of its assistance to the community stabilization programme, which provides over $1.2 million in direct material support to vulnerable communities, to enhance their capacity to take charge of their own development. |
Para reducir al mínimo la posibilidad de que surjan conflictos de intereses, los funcionarios que son asignados a las actividades de adquisiciones o son miembros de un comité local de contratos y tienen cualquier tipo de interés material directo en cualquier empresa proveedora deberán revelar sus intereses. | To minimize potential conflict of interest, staff members who are assigned to procurement activities or are members of the Local Committee on Contracts and have any type of direct material interest in any vendor company should be required to disclose their interest. |
