Existencia de una inversión protegida (competencia ratione materiae) | Existence of a protected investment (competence ratione materiae) |
Así pues, la denuncia es inadmisible ratione materiae según el Pacto. | The claim is thus inadmissible ratione materiae with the Covenant. |
Por consiguiente, la comunicación también es incompatible ratione materiae con la Convención. | The communication is therefore also incompatible ratione materiae with the Convention. |
La inmunidad ratione materiae a veces se denomina también inmunidad funcional. | Immunity ratione materiae is sometimes also called functional immunity. |
Por lo tanto, la Comisión tiene competencia ratione materiae para examinar la denuncia. | Therefore, the Commission has competence ratione materiae to examine the petition. |
Por tanto, la Comisión tiene competencia ratione materiae para examinar la petición. | The Commission therefore has jurisdiction ratione materiae to examine the petition. |
Por lo tanto la Comisión tiene competencia ratione materiae para examinar la denuncia. | Therefore, the Commission is competent ratione materiae to consider the petition. |
No creo que la inmunidad del Estado ratione materiae pueda coexistir con ellos. | I do not believe that state immunity ratione materiae can co-exist with them. |
Por lo que para el caso sub examine la CIDH posee competencia ratione materiae. | Hence, for the case sub examine the IACHR has competence ratione materiae. |
Por lo tanto, la Comisión tiene competencia rationae materiae para examinar la denuncia. | The Commission is thus competent rationae materiae to review the complaint. |
