Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Voy a matarte, dragón, y rescataré a la princesa.
I will slay you, dragon, and save the princess.
Siempre que no estés en batalla tu eres libre de matarte en cualquier momento.
Whenever you are not in a battle, you're free to selfkill at any time.
No vota para nosotros debido a qué Podríamos poder matarte solamente.
Don't vote for us because of what we might be able to do for you only.
Supongo que lo más humano para hacer en esta situación... sería matarte.
I guess the humane thing to do in this situation... would be to put you down.
Hola, vengo a matarte.
Hi, I'm here to whack you.
Hay un encargo para matarte.
There's a contract out on you.
Recuerdo cómo fue conocer a tu padre Kennish Angelo va a matarte.
I remember what it was like meeting your Kennish dad. Angelo's not gonna grill you.
¿Podría matarte? Probablemente podría tirarte al otro lado de la habitación.
It would probably pick you up and toss you across the room.
No puedes acercarte a ese tipo con tu bonito traje y decirle: "Hola, vengo a matarte".
I mean, it's not like you can just walk up to the guy in your fancy business suit and say, "Hi, I'm here to whack you."
Si deseas agregar un toque de personalidad a tu cabello y matarte día y noche, la amplia gama de clips y agarres mantendrán tu peinado en su lugar y el estilo.
Want to add a pop of personality to your hair and slay your looks day and night, the wide range of clips and grips will keep your hairstyle in place and style your hair.
Palabra del día
el coco