All that tumbling massy stone rose up in an ordered configuration. | Todos esos montones de piedra desnuda se levantaron en una configuración ordenada. |
Encompassed by the massy walls of this venerable academy, I passed, yet not in tedium or disgust, the years of the third lustrum of my life. | Encerrado entre las macizas paredes de esta venerable academia, pasé sin tedio ni disgustos los años del tercer lustro de mi vida. |
These are general policies for Séjours & Affaires Massy Atlantis. | Estas son las condiciones generales del Séjours & Affaires Massy Atlantis. |
These are general policies for Adagio Access Paris Massy Gare. | Estas son las condiciones generales del Adagio Access Paris Massy Gare. |
These are general hotel policies for ibis budget Antony Massy. | Estas son las condiciones generales del ibis budget Antony Massy. |
Do you want to rent a car with Enterprise in Massy? | ¿Quiere alquilar un coche con Enterprise en Massy? |
Do you want to rent a car with Alamo in Massy? | ¿Quiere alquilar un coche con Alamo en Massy? |
These are general hotel policies for Mercure Paris Massy Gare TGV. | Estas son las condiciones generales del Mercure Paris Massy Gare TGV. |
These are general hotel policies for Kyriad Hotel Massy. | Estas son las condiciones generales del Kyriad Hotel Massy. |
Do you want to rent a car with Alamo in Massy Train Station? | ¿Quiere alquilar un coche con Alamo en Massy Estacion de Tren? |
