Y ahora más humanos inocentes podrían estar en peligro. | And now more innocent humans could be in danger. |
Nos pueden ayudar a convertirnos en más humanos de verdad. | They can help us become more fundamentally human. |
Pueden llegar a estar bien y ser más humanos, ser ellos mismos y ser libres. | They can become well and they can be humane, be themselves and be free. |
Sé consciente de que en muchos casos le agradamos a la gente por nuestras debilidades porque esto es lo que nos hace ser mas humanos. | Be aware that in many cases people like us for our weaknesses because that is what makes us seem most human. |
Pero esta política de un hijo único ha creado una generación de egoístas, materialistas que carecen del sentido comunitario. Por eso hay que urgir que las nuevas familias tengan dos hijos, pues compartiendo, aprenden a ser mas humanos (14). | Nevertheless, this one-child policy has created a generation of selfish, materialistic individuals who lack the sense of community that a two-child family provides (14). |
Más humanos en la isla, eso no sucederá. | More humans on the island, that's not gonna happen. |
El trauma nos hace más humanos, más compasivos y más sabios. | The trauma makes us more human, more compassionate and more wise. |
Los hizo a los dos más humanos y menos yo. | It made both of you more human and less me. |
Pero ante sus ojos, ya ni siquiera somos más humanos. | But in their eyes, we're not even human anymore. |
Y nos volvemos más humanos en el proceso. | And we become more human in the process. |
