Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero en el camino nuestro orgullo sufrió un martillazo.
But on the way our pride did take a hammering.
No se revienta la piedra con el primer martillazo.
The rock is not smashed with the first sledgehammer knock.
Sentía como si me hubieran dado un martillazo.
I felt like I had been hit by a sledgehammer.
Yo diría que lo noqueaste con un martillazo.
More like you sacked him with a hammer drop.
Le puede dar un martillazo, y no explota.
You can hit it with a hammer, and it won't go off.
A veces cosas como estas, solo les tienes que dar el martillazo primero.
Sometimes things like this, you just got to take a sledgehammer to 'em first.
Creo que fue un martillazo.
I think it was a hammering.
A veces a cosas como estas... solo le debes dar el primer martillazo.
Sometimes things like this, you just got to take a sledgehammer to 'em first.
Como si te congelaran con nitrógeno líquido y te dieran un martillazo.
It's like being dipped in liquid nitrogen and then hit with a hammer.
¿Esto nos da fuerza para seguir trabajando o se trata de un martillazo a la moral de la gente?
Does this give us strength to continue working or is it a knock to people's moral?
Palabra del día
la escarcha