Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Aeroplanes and most of the maritime vessels operating in Tonga are equipped with GPS receivers.
Los aviones y la mayoría de los buques que se utilizan en Tonga están equipados con receptores de GPS.
Each of the four maritime vessels that have transported UNSOA consignments to AMISOM has been attacked.
Cada uno de los cuatro buques que han transportado envíos de la UNSOA a la AMISOM ha sido objeto de ataques.
Technology"required for the "development", "production" or "use" of maritime vessels specially designed for the transport of liquefied natural gas.
Tecnología"requerida para el "desarrollo", la "producción" o la "explotación" de buques de transporte marítimo especialmente diseñados para el transporte de gas natural licuado.
Technology"required for the "development", "production" or "use" of maritime vessels specially designed for the transport of liquefied natural gas.
Tecnología "necesaria" para el "desarrollo", la "producción" o la "utilización" de buques de transporte marítimo diseñados especialmente para el transporte de gas natural licuado.
‘Technology’‘required’ for the ‘development’, ‘production’ or ‘use’ of maritime vessels specially designed for the transport of liquefied natural gas.
«Tecnología»«necesaria» para el «desarrollo», la «producción» o la «utilización» de buques de transporte marítimo diseñados especialmente para el transporte de gas natural licuado.
What to Do While the Intrepid holds many maritime vessels and educational exhibits about deep sea and deep space, many visitors have greatly enjoyed touring the carrier itself.
Qué hacer Aunque el Intrepid alberga muchas embarcaciones y exhibiciones educativas sobre las profundidades del océano y el espacio lejano, muchos visitantes disfrutan enormemente recorriendo el portaaviones en sí.
The estimated beacon population on the civil aviation register was around 30 aircraft and 50 maritime vessels and was expected to grow by 30 percent in the next five years.
El número estimado de unidades con balizas en el registro de la aviación civil era de unos 30 aviones y 50 buques y se esperaba que ese número creciera en un 30% en los próximos cinco años.
While many of those beacons are carried by aircraft and maritime vessels in response to national and international carriage requirements, a growing number are carried by non-mandated users.
Si bien muchas de estas radiobalizas se encuentran en aeronaves y embarcaciones en cumplimiento de las prescripciones nacionales e internacionales relativas al equipo que procede llevar a bordo, un número creciente de usuarios que no están obligados a hacerlo también las utilizan.
This Convention does not modify the rights or duties of the carrier provided for in international conventions or national law relating to the limitation of liability of owners of inland navigation or maritime vessels.
El presente Convenio no modificará los derechos y obligaciones del transportista previstos en convenios internacionales o en el Derecho interno, en materia de limitación de la responsabilidad de los propietarios de buques de navegación interior o marítima.
In its early years, Altobridge developed and commercially deployed the solutions behind the world's first commercial GSM service on board passenger aircraft and the world's first commercial deployment of GSM connectivity on board deep-sea merchant maritime vessels globally.
En sus primeros años, Altobridge desarrollado y desplegado comercialmente las soluciones tras el primer servicio comercial del mundo GSM a bordo de aeronaves de pasajeros y en el mundo el primer despliegue comercial de GSM de conectividad a bordo de buques de alta mar marítimo mercante mundial.
Palabra del día
la miel