Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto, dijo, era una manera de marginar al movimiento. | This, he said, was a way to marginalize the movement. |
No estamos aquí para descartar o marginar o degradar cualquier persona. | We are not here to rule or marginalise or degrade any person. |
No sé cómo, pero ahora nos quieren marginar. | I don't know how, but now they want to sideline us. |
Una delegación observó que era importante no marginar a los varones. | One delegation noted that it was important not to leave boys out. |
La inercia cultural y las prioridades en pugna tienden a marginar la cuestión. | Cultural inertia and competing priorities tended to sideline the issue. |
Y el efecto más amplio es de marginar y deshumanizar a las personas LGBTQ. | And the broader effect is to marginalize and dehumanize LGBTQ people. |
El tatuaje tiene la propiedad de relegar, marginar. | The tattoo has a relegating, marginalizing property. |
Una caída del ingreso puede marginar la aprobación de un crédito. | A drop in income can sideline approval. |
Hay una intencionalidad política para marginar todo aquello que signifique defensa de la lengua. | There is a political intent to marginalize everything that signifies defense of the language. |
Esta ley apunta a marginar, difamar y eliminar las voces críticas de los ambientalistas. | This law aims to marginalize, defame and shut down critical environmental voices. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!