Pero hablamos de esto cuando me marché a Los Ángeles. | But we talked about this when I left for l.A. |
Cuando me marché, tenías el mundo a tus pies. | When I left, you had the world at your feet. |
Me marché de Indiana para alejarme de uno de éstos. | I left Indiana to get away from one of these. |
Cuando me dejaste en el coche, no me marché. | When you left me in the car, I didn't go. |
El cuerpo estaba aquí cuando me marché anoche. | The body was here when I left last night. |
Yo crecí aquí, pero me marché hace muchos años. | I grew up here, but I left many years ago. |
Como dijiste cuando me marché, ¿qué podría salir mal? | Like you said when I left, what could possibly go wrong? |
Después de hacer 15 ó 20 fotografías me marché aliviado. | After taking 15 or 20 photos I left relieved. |
No, me... marché cuando se fue a hacer su turno. | No, I... I left when she went to her shift. |
La última vez fue hace 3 años, cuando yo me marché. | Last time was three years ago, when I left. |
