Cuando proceda, el buque estará dispuesto de modo que los sistemas de evacuación marina en sus posiciones de estiba estén protegidos frente a cualquier daño causado por el mar agitado. | .4 Where appropriate, the ship shall be so arranged that the marine evacuation systems in their stowed positions are protected from damage by heavy seas. |
Nuestra expedición comenzó temprano esta mañana, con el cielo nublado y el mar agitado, navegando por las aguas que rodean a la isla de Formentera, España, continuando la búsqueda de barcos dedicados a la pesca de atún rojo. | Our expedition began early this morning—with overcast skies and swelling seas—navigating the waters surrounding Formentera Island, Spain in a continued search for bluefin tuna fishing boats. |
La capa exterior del aura es como un mar agitado. | The outer shell of the aura is like a surging sea. |
Usage: Se ahogó luego de 30 minutos en el mar agitado. | Usage: He drowned after 30 minutes in the rough seas. |
Jones oyó el oleaje y aspiró el olor del mar agitado. | Jones heard the surf and caught the smell of rough-churned sea. |
La lección que extrajo de una travesía por el mar agitado. | Her lesson drawn from a rough sea crossing. |
Cuando el dique fue destruido, Jori se precipitó al mar agitado. | When the wall itself was destroyed, Jori was tossed into the churning sea. |
Además de ser local de grandes campeonatos, su mar agitado forma buenos swells. | In addition to being venue for major championships, its rough seas form good swells. |
Acantilados, rocas, mar agitado, es un paisaje espectacular. | Cliffs, rocks, rough sea, spectacular scenery. |
Cocción segura incluso con el mar agitado. La versión de RATIONAL para buques. | Safe cooking even on the roughest of seas. The RATIONAL marine version. |
