Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ninguna inversión en compañías que manufacturan productos químicos o dispositivos abortivos.
No investment in companies who manufacture abortificient chemicals or devices.
Ferrari, Lamborghini y Maserati manufacturan sus obras de arte en Italia.
Ferrari, Lamborghini and Maserati all manufacture their pieces of art in Italy.
Esto ha sucedido en industrias que manufacturan 3,3′-diclorobencidina.
This has happened in factories that produce 3,3'-dichlorobenzidine.
Trabajando en industrias que usan o manufacturan benceno.
Working in industries that make or use benzene.
Trabajando en industrias que lo manufacturan o formulan.
Working in industries that manufacture and formulate it.
En general, los ésteres organofosforados se encuentran cerca de donde se manufacturan.
In general, organophosphate esters are found near places where they are manufactured.
Viviendo cerca de fábricas que manufacturan fuegos artificiales, señales luminosas u otros dispositivos explosivos.
Living near factories that make fireworks, flares, or other explosive devices.
Las personas que manufacturan o usan triclorobencenos pueden estar expuestas a estas sustancias.
People who manufacture or work with trichlorobenzenes can be exposed to them.
En la ciudad también se manufacturan cemento, cerámica, muebles, calzado y caucho.
The city manufactures cement, pottery, furniture, shoes, and rubber.
Estas son las líneas que manufacturan las tuberías Pex-b y la tubería PE-RT.
The lines that produces Pex-b pipes and PE-RT pipes.
Palabra del día
el zorro