Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Perfectar for manter bearings, shafts, chains, gears, batteries etc.
Perfectar para manter rodamientos, ejes, las cadenas, los engranajes, baterias etc.
As resistance symbol, despite having gone, decidimos manter aqui a Mata da Margaraça na lista do Património Notável.
Como símbolo de resistencia, a pesar de haber ido, decidimos manter aquí a Mata da Margaraça na lista do Património Notável.
Its easy to reseal the package and manter the original product freshness is one of the criteria by which we have chosen this type of package.
Su facilidad para resellar el envase y manter la frescura original del producto es uno de los criterios por los que se ha elegido este tipo de envase.
Another homophobia absurd case was passed, after a couple, that did not have the identity revealed, be condemned by Readon Crown Court court of the United Kingdom, por manter relações sexuais na frente do filho..
Otro caso fue pasado absurda homofobia, después de un par, que no tiene la identidad revelada, ser condenado por la corte de la Corona Readon del Reino Unido, por manter relações sexuais na frente do filho..
As a small point of interest, the self-adhesive paper used by Ovelar, S.A. was manufactured by the Spanish company Manter (Manipulados del Ter).
Como curiosidad, el papel autoadhesivo utilizado por Ovelar S.A. ha sido fabricado por la también empresa española Manter (Manipulados del Ter).
Palabra del día
el portero