Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Creo que lo hizo, en mi rodilla, para mantenerse firme.
I think he did, just on my knee, to steady himself.
Que tiene sentido mantenerse firme y hacer lo correcto.
That it makes sense to stand up and do the right thing.
Nadie más puede mantenerse firme ante Él.
No one else can stand before Him.
Para mí, se trata de atreverse a mantenerse firme en su propia cultura.
For me, it is a matter of daring to stand by one' s own culture.
¿Quién podrá mantenerse firme cuando aparezca?
And who can stand when He appears?
Ahora más que nunca es el momento en que Europa debe mantenerse firme por la democracia.
Now more than ever Europe must take a firm stance on democracy.
Hoy en día, tiene más que ver con resistir y simplemente mantenerse firme frente a los embates.
Today, it is more about pushing back and simply holding the line.
La pasión la hizo mantenerse firme.
Passion made her hold on.
Compuesta por un soporte de plástico y una flor, esta bola de flores puede mantenerse firme y estable en el suelo.
Composed by a plastic support and flower, this flower ball can sturdily and stably stand on the ground.
Y creo que el Presidente debe tener un sistema medular de convicciones y mantenerse firme con respecto a esas convicciones.
And I believe the President should have a core set of beliefs and stand on those beliefs.
Palabra del día
encontrarse