Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡La mayoría de los museos organizan exposiciones temporales, así que asegúrese de mantenerse bien informado/a!
Most museums organise temporary exhibitions so make sure to stay up to date!
¡La mayoría de los museos organizan exposiciones temporales, así que asegúrese de mantenerse bien informado/a!
Most museums organise temporary exhibitions so be sure to stay up to date!
Los modelos Lely Tigo S Profi y R tienen que mantenerse bien en carretera en cualquier situación.
The Lely Tigo R has to hold the road well in any situation.
Reconozco el esfuerzo que se necesita para mantenerse bien informado sobre los nuevos desarrollos y le felicito por su buen trabajo.
I recognize the effort it takes to keep abreast of new developments and commend you for your good work.
Y usted puede mantenerse bien enfocado gracias a la cocina totalmente equipada en cada suite, el servicio de lavandería en el hotel, la recolección de prendas de la tintorería a diario y una piscina cubierta.
And you can keep your focus finely tuned thanks to a fully equipped kitchen in every suite, on-site laundry, daily dry cleaning pickup, and indoor pool.
Además, mantenerse bien hidratado ayuda a mantener un cuerpo sano.
In addition, stay well hydrated helps support a healthy body.
Debe mantenerse bien hidrato mientras esté tomando este medicamento.
You should stay well hydrated while taking this medicine.
Es muy apreciada. Mis mejores deseos y mantenerse bien - Marilyn, U.K.
It is greatly appreciated. Best wishes and keep well–Marilyn, U.K.
Hay varios eventos organizados para quedarse, solo para mantenerse bien recomendado.
There are several events organized to stay, just to stay well recommended.
Solo que no podía mantenerse bien suficientemente lejos, ¿verdad?
Only you couldn't stay well enough away, could you?
Palabra del día
el petardo