Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Personas que sufren pérdida de audición moderada tienen dificultad para mantenerse al tanto de las conversaciones cuando no utilizan un audífono.
People who suffer from moderate hearing loss have difficulty keeping up with conversations when not using a hearing aid.
Para que pueda mantenerse al tanto de la información relevante.
So that you can keep abreast of the relevant information.
Ofrecemos un feed RSS para mantenerse al tanto con este sitio.
We offer an RSS feed to stay up-to-date with this site.
El sindicato debe mantenerse al tanto de estas cosas.
The union is supposed to keep track of these things.
También puede mantenerse al tanto de su saldo en el encabezado.
You can also keep track of your balance within the header.
Es muy caro mantenerse al tanto con la moda actual.
It is very expensive to keep up with the latest fashions.
Parece que no necesita ninguna ayuda para mantenerse al tanto.
It looks like you don't need any help staying in the loops.
Estamos simplemente mantenerse al tanto de todo y de todos estos días.
We're just keeping tabs on everyone and everything these days.
Consulte este sitio web periódicamente para mantenerse al tanto de los cambios.
Please check this website periodically to inform yourself of any changes.
Realice un seguimiento de sus gastos y mantenerse al tanto de su presupuesto.
Track your spending and stay on top of your budget.
Palabra del día
el inframundo