Cuesta mucho mantener en buen estado los autos. | It is hard to maintain cars in good condition. |
Estos son algunos consejos sobre cómo mantener en buen estado por lo que duran mucho tiempo. | Here are some tips on how to keep them in good condition so they last a long time. |
Los perros grandes deben desarrollar y mantener en buen estado un esqueleto grande y robusto y articulaciones poderosas. | Large dogs must develop and maintain in good condition a large, robust skeleton and powerful joints. |
Igualmente contribuye a aumentar las defensas y mantener en buen estado la vista y los nervios. | It is good to increase the defenses and keep the eyes and nerves in good condition. |
La entrada Consejos para mantener en buen estado una casa unifamiliar o un chalet aparece primero en. | La entrada Tips for keeping in good repair a detached house or a villa aparece primero en. |
Estos patrones de flores, realizadas en estilo árabe, es muy difícil de establecer y mantener en buen estado. | These patterns of flowers, made in Arabic style, is very difficult to establish and maintain in good condition. |
Los rizos y las ondulaciones son divertidos y emocionantes, pero a veces pueden ser difíciles de mantener en buen estado. | Curls and waves are fun and exciting, but can be hard to keep neat at times. |
Los usuarios deberán mantener en buen estado, de modo general, el material y la documentación puestos a su disposición. | Users must keep all materials and documents made available to them in good state. |
Para mantener en buen estado la colección en el edificio hemos tomado medidas y llevado a cabo restauraciones. | To keep the collection in the building in good condition, we have taken appropriate measures and carried out restorations. |
De otra forma, sería difícil mantener en buen estado los sistemas sofisticados y asegurar la coordinación necesaria. | Otherwise, it will be difficult to keep sophisticated systems in good shape and to ensure the necessary level of coordination. |
