Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Casi todo puede cambiar, pero algunas cosas se mantendrán ciertas.
Almost everything can change, but some things will remain true.
Muchos tumores se mantendrán estables e inactivos sin ningún cambio.
Many tumors will remain stable and inactive without any change.
¿Los operadores mantendrán en 2010 las mismas estrategias de 2009?
Will operators keep in 2010 the same strategies of 2009?
Los archivos dentro de cada carpeta mantendrán sus nombres originales.
The files within each folder will retain their original filenames.
Sus excelentes cualidades se mantendrán durante años de continuado uso.
Its excellent qualities will be maintained for years of continued use.
Los datos de videovigilancia solo se mantendrán durante treinta días.
Video surveillance data will only be held for thirty days.
El resto de la unidad se mantendrán en sus puestos.
The rest of the unit will keep their posts.
Sin embargo, durante la actualización solo se mantendrán determinadas configuraciones.
However, only certain settings will be maintained during the upgrade.
Chat anónimo - tus datos personales se mantendrán a salvo.
Chat is anonymous - your personal data will be safe.
Los animales se mantendrán en todo momento bajo supervisión visual.
Animals shall be kept under visual supervision at all times.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro