So he manoeuvred you in order to build your confidence. | Así que maniobrado usted para construir su confianza. |
I was always conscious of being manoeuvred by him. | Siempre he sido consciente de ser gobernado por él. |
The temporary position must permit the combination to be safely manoeuvred. | La posición temporal debe permitir maniobrar el conjunto con seguridad. |
The roof hatch can be manually or electrically manoeuvred (option). | La escotilla de techo se puede accionar de forma manual o eléctrica (opcional). |
The Citaro G can also be manoeuvred safely in narrow streets. | El Citaro G se maniobra con seguridad incluso en las calles estrechas. |
The roof hatch can be manually or electrically manoeuvred. | La escotilla de techo se puede accionar de forma manual o eléctrica. |
The roof hatch can be manually or electrically manoeuvred (option). | La escotilla de techo se puede manipular de manera manual o eléctrica (opcional). |
Lenin manoeuvred, but the manoeuvre never lost sight of the supreme objective. | Lenin maniobra, pero la maniobra no pierde nunca de vista el objetivo supremo. |
It can be manoeuvred and yet it is large, like the European Union. | Puede maniobrar y sin embargo es grande, al igual que la Unión Europea. |
I can't bear to be manoeuvred. | No puedo soportar la idea de ser maniobrado. |
