También [me tocó un mano larga] cuando era chica y nunca le dije a nadie hasta ahora. | I was also [groped by a chikan] when I was a child, and have never told anyone about it until now. |
La mayoría de estas cartas fueron escritas en la mano larga. | Most of these letters were written in long hand. |
Si un jugador tiene demasiadas fichas, se le dice mano larga. | If a player has too many tiles, it is called a long hand. |
Se distingue de los parientes de la mano larga, torcido es espiral. | It differs from the relatives in the long handle twirled spirally. |
A ogruntovke del techo se puede fijar el pincel a la mano larga. | At ogruntovke a ceiling the brush can be attached to the long handle. |
A gruntovanii del techo se puede sujetar el pincel a la mano larga. | At priming of a ceiling the brush can be attached to the long handle. |
Lo peor era que el novio de su tía era muy mano larga. | Even worse, her aunt's boyfriend had a really bad wandering hand problem. |
La mano larga da la posibilidad schishchat la nieve del techo directamente de la tierra. | The long handle gives the chance to clean off snow from a roof directly from the earth. |
No, no, no se tome confianza, porque a mi me llaman Antonito mano larga. | Be careful, my reputation is not of the best. |
Luego la espuma y las mezclas extrañas que han emergido quitan bankoj con las aberturas, que consolidan sobre la mano larga. | Then foam and the emerged extraneous impurity delete bankoj with apertures, which krepjat on the long handle. |
