Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Este barco no puede ser maniobrado por dos.
This ship cannot be crewed by two men .
Así que maniobrado usted para construir su confianza.
So he manoeuvred you in order to build your confidence.
Este barco no puede ser maniobrado por dos.
This ship cannot be crewed by two men.
Juradme que no habéis maniobrado a mis espaldas.
Swear to me you haven't stabbed me in the back.
El menos costoso de los drones son ligeros y más pequeños y podría ser maniobrado.
The less costly drones are lightweight and smaller and could be maneuvered.
No puedo soportar la idea de ser maniobrado.
I can't bear to be manoeuvred.
El Departamento de Seguridad Nacional de Obama apeló y ha maniobrado para esquivar la decisión.
Obama's Department of Homeland Security appealed, and has schemed to sidestep the ruling.
Hasta ahora, los europeos habían maniobrado bien.
Thus far, Europeans had played well.
Odiaba ser maniobrado.
I hated being manoeuvred.
Nuestras economías en el mundo desarrollado han maniobrado en algo bastante cercano al empleo de tiempo completo.
Our economies in the developed world have coasted along on something pretty close to full employment.
Palabra del día
embrujado