Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Nunca hubiera pensado que los sintomas se manifestaran tan rápido.
I've never imagined the symptoms would come so quickly.
Mientras tanto, se permitió que los manifestantes progubernamentales se manifestaran sin injerencias.
Meanwhile, pro-government protesters were permitted to demonstrate without interference.
Estas fallas, se manifestaran en forma inconstante, días después.
Estas fallas, se manifestaran en forma inconstante, dias despues.
Surgieron fuertes tensiones y Gbagbo hizo un llamamiento a los marfileñospara que se manifestaran.
Strong tensions arose and Gbagbo called on Ivorians to demonstrate.
¿Quién convocó a las masas para que se manifestaran?
Who called the crowds out to protest?
Se manifestaran de muchas maneras.
It will reveal itself in many ways.
Reuniendo toda su fuerza de voluntad, ordenó a los espíritus que se manifestaran ante él.
Summoning all of his force of will, he commanded the spirits to manifest before him.
Todas las cosas ya estarían ahí, y simplemente sería cuestión de que se manifestaran.
All things would already be there, and it would just be a matter of them manifesting.
Por el contrario, los creyentes se oponían a que se manifestaran críticas contra su religión.
Instead, the religious believers object to expressions of criticism of their religion.
Sería maravilloso que ambos mandatarios manifestaran su voluntad de ampliar el alcance de las negociaciones.
It would be great that both presidents showed willingness to broaden the scope of their talks.
Palabra del día
el anís