Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Well, except for all those maniacs down there, it seems perfect.
Bien, excepto por todos esos maníacos ahí abajo, parece perfecto.
All right, you ready to hang out with a bunch of maniacs?
Muy bien, ¿listo para convivir con un montón de maníacos?
Who are the real war maniacs in the world?
¿Quiénes son los verdaderos maníacos de guerra en el mundo?
That's Mitt and his merry band of maniacs.
Esos son Mitt y su feliz banda de maníacos.
It lacks a bit of cleanliness (for maniacs).
Le falta un poco de limpieza (para locos).
Everyone knows how doctors rush around like maniacs on shift.
Todo el mundo sabe cómo los médicos corren como maníacos en turno.
Who are the maniacs who have devised this strategy?
¿Quiénes son los maniacos que idearon esta estrategia?
All the record collectors I know are obsessive maniacs.
Todos los coleccionistas de discos que conozco son maníacos obsesivos.
You know, children are one thing, but with maniacs, I get more.
Sabes, niños son una cosa, pero con maníacos, gano más dinero.
They're maniacs, all of them, have you seen the son yet?
Son todos unos maníacos, ¿has visto ya al hijo?
Palabra del día
el anís