Students from across the globe aspire to become mangers. | Estudiantes de todo el mundo aspiran a convertirse en pesebres. |
This also put more power into the hands of the mangers. | Esto también puso más poder en manos de los administradores. |
Cleaning areas around the mangers is also important. | También es importante limpiar las áreas alrededor del pesebre. |
Cleaning areas thoroughly around the mangers is also important. | También es importante limpiar las áreas alrededor del pesebre. |
Inside the house, they were left untouched and intact, the mangers of the animals. | Dentro de la casa, se quedaron sin tocar e intacto, los pesebres de los animales. |
Domestic complexes generally consisted of a courtyard containing mangers and troughs for the animals. | Los complejos domésticos contaban generalmente con un patio con comederos y abrevaderos para los animales. |
However, experts in the field and some media mangers agree that these numbers are normally overestimations. | Sin embargo, analistas y directivos de medios coinciden en que estas cifras suelen estar sobrestimadas. |
Management Close team of expert and specialized mangers: this is Convert management team. | Equipo cercano de gerentes expertos y especializados: Este es el equipo de administrativo de Convert. |
The farm has various environments, including stables with mangers, courts and barns, all in a natural and original. | La finca tiene varios ambientes, incluyendo establos con pesebres, canchas y graneros, todo en un entorno natural y original. |
My workaholic corporate bank mangers Sandra (Barclays) has been working from home for a couple of years now. | Mi adicto al trabajo comederos bancarios corporativos Sandra (Barclays) ha estado trabajando de la casa durante un par de años ahora. |
