Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tu auto está afuera, así que sabemos que manejaste.
Your car is outside, so we know you drove.
¿Cuándo fue la última vez que manejaste un rifle?
When was the last time you even held a rifle?
Creo que la forma en que lo manejaste fue brillante.
I think the way you handled it was pretty brilliant.
¿Y cuando fue la última vez que manejaste esta cosa?
When was the last time you drove this thing?
Mira, aprecio la manera en que manejaste eso, ¿de acuerdo?
Look, I appreciate the way you handled that, okay?
Anthony, me gustó la manera en que te manejaste hoy.
Anthony, I like the way you handled yourself in here today.
El dijo, "Muchacho, manejaste un largo camino por nada'."
He said, "Boy, you drove a long ways for nothin'."
Dices que no manejaste ese auto en cincuenta años.
Say you hadn't driven that car in five years.
Pero tú manejaste al oso como un hombre.
But you handled that bear like a real man.
Amigo, no puedo creer que manejaste todo el camino hasta aquí.
Man, I can't believe you drove all the way out there.
Palabra del día
tallar