Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Te pedí que manejaras esto porque confío en ti.
I asked you to handle this because I trust you.
El doctor no quería que manejaras el barco.
The doctor doesn't want you driving the boat any more.
Sentirás como si tú manejaras el tren.
You will feel as if you are driving the train.
Si tú manejaras la mitad de la Compañía.
If you ran with your half of the business.
Si me prometes que ya no manejaras con el bebe en este auto,
If you promise not to drive the baby in this car anymore,
Si no manejaras como una anciana, podríamos alcanzarlas.
If you didn't drive like an old woman, we might catch up with them.
Te dije que manejaras lo de Zeppelin.
I told you to handle the Zeppelin situation.
Es como si manejaras un autobús.
It's like you're driving a bus up there.
No era la intención que manejaras el estrés de la vida por ti mismo.
You were never intended to handle the stress of life by yourself.
Te dijo que manejaras más despacio.
He told you to drive slower.
Palabra del día
el pan de jengibre