Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Este es el grupo que manejará los errores de seguridad.
This is the group that will handle security bugs.
Describa cómo manejará estas demandas en su tiempo.
Describe how you will handle these demands on your time.
Celtic WebMerchant celta manejará sus pagos con el mayor cuidado.
Celtic Britain will handle your payments with the utmost care.
La furgoneta no se manejará ni utilizará en Canadá.
The van will not be operated or used in Canada.
Diseñar el proceso de visión y decidir cómo se manejará.
Design the visioning process and decide how it will be managed.
Cualquier reembolso o disputa se manejará desde tu cuenta de PayPal.
Any refunds or disputes will be handled from your PayPal account.
Todos involucran o cuestionan se manejará a través de este consultor.
All concerns or questions will be handled through this consultant.
Planee con anticipación y practique cómo manejará las situaciones difíciles.
Plan ahead and practice how you'll handle difficult situations.
Identifique un comportamiento observable que el niño manejará por sí mismo. b.
Identify a behavior that the child will self-manage. b.
Taubman desarrollará, arrendará y manejará el centro comercial.
Taubman will develop, lease and manage the shopping center.
Palabra del día
el tejón