No tenemos tiempo para visitar todos los alojamientos ofrecidos, pero pedimos que manden fotos. | We don't have the time to visit all the accommodation, but we do ask for photos. |
He pedido a los amigos a los que correspondo en Malawi, que me manden fotos y una pequeña historia de un huérfano cada mes para que lo pueda compartir con ustedes. | I have asked the guys that I correspond with in Malawi, to send me pictures and a short story about 1 orphan each month that I can share with you. |
No creo que los chicos malos manden fotos de ellos mismos. | I don't think badasses text pictures of themselves, though. |
Puede sugerirles que le manden fotos de objetos de los que no se quieran desprender como el primer par de zapatos de un bebé. | He might suggest that they send photos of objects they don't want to give away, such as a baby's first pair of shoes. |
Manden fotos e informes a revolution.reports@yahoo.com y stopmassincarceration@gmail.com. | Send pictures and reports to revolution.reports@yahoo.com and to stopmassincarceration@gmail.com. |
Manden fotos, videos, grabaciones, y notas de entrevistas a revolution.reports@yahoo.com o llamen la nota al 718-812-7651. | Send photos, video clips, audio files, and interview notes to revolution.reports@yahoo.com or call reports in to 718-812-7651. |
