Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The only time this isn't true is if you are a minor (younger than the age of consent in your state) and you tell someone like a teacher, counselor, or doctor who is a mandated reporter.
La única excepción a lo antes expuesto es si eres un menor (más joven que la edad de consentimiento establecida en tu estado) y lo cuentas a un maestro, consejero o médico, quienes deben reportarlo obligatoriamente.
We'll look at the implications of mandated reporter status later in this section.
Más adelante veremos en esta sección las implicaciones que tiene el estatus de un informante obligatorio.
Please note, to be provisionally qualified providers must complete First Aid, CPR, and IDCFS Mandated Reporter.
Por favor tenga en cuenta que para ser proveedores calificados provisionalmente deben completar First Aid, CPR e IDCFS Mandated Reporter.
If you have not yet completed the minimum training requirements of First Aid, CPR, and IDCFS Mandated Reporter, please do so as soon as possible.
Si usted todavía no ha cumplido con los requisitos mínimos de formación de primeros auxilios, RCP y IDCFS mandato Reporter, por favor hágalo tan pronto como sea posible.
Category 3 - NOT QUALIFIED: Provider has not completed First Aid, CPR, and/or Mandated Reporter training and is not qualified to receive payments for child care.
Categoría 3 - NO CALIFICADO: Proveedor no ha completado los primeros auxilios, RCP y / o bajo mandato de reporter y no está calificado para recibir pagos para el cuidado de niños.
Category 1 - FULLY QUALIFIED: Provider has completed First Aid, CPR, Mandated Reporter, What is CCAP?, and one of the included CDHS training routes.
Categoría 1 - Completamente Calificado Proveedor: ha completado los primeros auxilios, RCP, bajo mandato de reporter ¿Qué es CCAP? y una de las rutas de entrenamiento de CDHS incluidas.
Palabra del día
la miel